***
I propose to consult with three manuscripts that form part
of the Bodleian collection.
The first is Neubauer Cat. No. 1402.1, a copy of the Hebrew
translation of Solomon ibn Gabirol’s ethical-didactic treatise, The Improvement
of Moral Qualities, as well as a letter written by the translator to a friend
in which he describes his translation process. The subject of my current
research is that translator, Judah ibn Tibbon, his son Samuel, and their joint
intellectual program. I have, thus far, consulted with the two extant editions
of the letter, published in Hamburg in 1848 and in Lyck in 1859. The Hamburg
edition literally leaves question marks in the text, and the Lyck edition was
based on the earlier print edition rather than on the manuscript. I therefore
require access to the manuscript to ascertain what those question marks are
standing in for, whether it is text or damage to the page.
The second is Bodleian MS 2130 (Cat. No. 730), a letter from
a sixteenth-century bookseller, Pinhas of Narbonne, in which he describes his
communications with a confederate, Isaac bar Menahem of Narbonne, whom I
believe to have been involved in the creation of forged texts attributed to the
translators who are the subject of my research. The letter is cited once,
quoted only partially and only in French translation of the original Hebrew, in
Henri Gross’ Gallia Judaica.
The third is Neubauer Cat. 2219.3, a Hebrew ethical will
written by the father translator to the son translator. This is the only
complete manuscript of one of the major texts that forms the basis of my
research. I have been working from editions up until now but prior to
publishing my work I wish to verify a few details of the text by consulting
with the manuscript.
And finally, in the introduction to his catalogue of Hebrew
manuscripts held by the Bodleian Library, Adolf Neubauer explains that he does
not do more than give a cursory listing of each manuscript because “something
must be left for those who may make a special study of these manuscripts”
(vii). I hope, by working with the manuscripts themselves, that I may be able
to discover things that I cannot yet identify as needing because they will have
been overlooked, deliberately or unintentionally, by cataloguers and earlier
scholars.