Two articles in the popular press this week touch on different intersections of the very interesting issues of religious identity, scholarship, authority, and the question of "canonical" translations:
A Jewish Edition of the New Testament
New Translation of Prayers is Rooted in Catholic Church's Past
And the Scottish Parliament introduced a resolution in honor of Mrs. Lewis and Mrs. Gibson (whom I've mentioned here before) and their work that allowed for a better understanding of all kinds of scriptures and translations (among many other things related to late-antique and medieval texts). Three cheers for the devolution of power! Scroll down to the fourth resolution on the page:
Motions and Amendments: Parliamentary Business of the Scottish Parliament
No comments:
Post a Comment